novels4u.com

Life is too short for boring stories

The wagon had fallen into the abyss, hit and splintered, shattered. I had closed my eyes, let myself fall into the seemingly inevitable, in the silent expectation that the same would happen to me, but when the bang had died down and calm returned, I still felt whole. Something must have slowed my fall, prevented …

weiterlesen

Der Waggon war in den Abgrund gestürzt, war aufgeschlagen und zersplittert, zerborsten. Ich hatte zwar die Augen geschlossen, mich in das scheins Unausweichliche fallen lassen, in der stummen Erwartung, dass mir das gleiche widerfahren würde, doch als der Knall verklungen war und wieder Ruhe einkehrte, fühlte ich mich immer noch ganz und heil. Irgendetwas musste …

weiterlesen

Die Mauer stand, festgefügt, zwischen uns. Nahm uns den Blick zueinander und das Zueinander, nahm uns die Ansprache aufeinander und das Aufeinander-zu. Und der Waggon rollte weiter, ungelenkt, ungebremst, dem Abhang entgegen.

The wagon sped on, unguided, unbraked, towards the annex, and there was no one who could switch a switch. Or wanted to? Instinctively I moved away from you, also outwardly. I instinctively crossed my arms over my chest to make myself even more inaccessible, to close myself off even more. A single word too many …

weiterlesen

Der Waggon raste weiter, ungelenkt, ungebremst, dem Anhang entgegen, und niemand war da, der eine Weiche umstellen konnte. Oder wollte? Instinktiv war ich von Dir weggerückt, auch äußerlich. Instinktiv hatte ich die Arme vor der Brust gekreuzt, um mich noch unzugänglicher zu machen, mich noch mehr zu verschließen. Ein einziges Wort zu viel, löste eine …

weiterlesen

Your world and my world – like two circles that lie next to each other, maybe touch, but never find one another, never agree and above all never find understanding. What can it trigger, one word, one word too many? How much damage can it do? And how quickly is discord sown between you and …

weiterlesen

Deine Welt und meine Welt – wie zwei Kreise, die nebeneinanderliegen, sich vielleicht berühren, doch niemals ineinander, niemals Übereinstimmung und vor allem niemals Verstehen finden. Was kann es auslösen, ein Wort, ein einziges Wort zu viel? Wie viel Schaden kann es anrichten? Und wie schnell ist Zwietracht gesät zwischen Dir und mir? Dieses eine, einzige …

weiterlesen

What an adventure when the grandfather took his time and showed the children the hiding places in the forest, of foxes and badgers, when the best location for a tree house was sought and the children were allowed to enter the hallowed halls of the workshop, of course only under the strict one look and …

weiterlesen

Was für ein Abenteuer, wenn sich der Großvater Zeit nahm und den Kindern die Verstecke im Wald zeigte, von Fuchs und Dachs, wenn der beste Standort für ein Baumhaus gesucht wurde und die Kinder die geheiligten Hallen der Werkstatt betreten durften, natürlich nur unter dem strengen Blick und der fachmännischen Anleitung des Großvaters. Vogelhäuschen bauen, …

weiterlesen

%d Bloggern gefällt das: