Body art and art body

„Mens sana in corpore sano“, we try again the Latin, which we do not need otherwise, because we consider it superfluous. Just where we see ourselves compelled to justify why we build such a cult around our bodies, then he is supposed to provide us with help, because authority it has, as it is so old and so often quotes when we have millions spread out for cosmetic articles and as well as many animals dying a excruciating death for it, which we then regret a little bit when they are presented to us as pitiful creatures on Facebook or elsewhere when we are in Botox and beauty operations, in fitness studios and personal trainers, in the Yoga class and the great wisdom teacher, who is actually called Karl and who comes from Meidling to be called from the pubbank to the higher orders, then the Latin is just right for us. At all, such an old quotation has in itself the attitude of an indisputable truth.

„Mens sana in corpore sano“ is quoted in the vinous mood. In short, it is thought about whether the endings are right, a fearful look into the round, whether or not one sits there, who is able to check these damn declination endings. Or were it the conjugation? However, no one is there who vows, no one who does not fall into silent devotion, because it is possible for someone at this table to bring forth, at this advanced hour and mood, such a pre-eminently pregnant sentence. One or the other is also silent because he secretly pulls the mobile phone out of his pocket to google fast times which could mean that sentence, which makes everyone shudder. Damn, how do you write that? The old Latin is still a reverent.

 

„Mens sana in corpore sano“ is propagated in the country, and in the pigs‘ greased faces, a glorified smile makes itself felt, a cholesterol-lingering look at the supposed self, which was once, muscular and washboard belly, and yes, there you come To-morrow, or over-tomorrow, for we all know, know how to look, how we have to look, to ideal. No longer from the tailor, but from the pole, we want to be consistent, uniform. With words enlightenment and individualism hypocritical, with deeds everything is set to be equal, in everything, adapted and depersonalized.

„Mens sana in corpore sano“ teaches us the integrity of a body that reflects the individuality of the mind, a work of art that does not have to be continually improved, but that must work out and apply itself. The body of art has long since overlaid the body as a natural work of art; the piece of meat trimmed is avenging itself, and goes under the mass of consumables, which are likewise disposed of when they no longer correspond fully to which the spirit escapes, No longer resides in an individual, but in an undefined, meaningless monotony of ideas and prescriptions, an artificial spirit in an artificial body, instead of a living spirit in the work of art.

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s